Nació en Alejandría en 1863 y allí murió en 1933. Fue el noveno hijo de unos prósperos comerciantes fanariotas de Constantinopla. Su madre Khariklia Ptiadis sólo tenía catorce años cuando casó con su padre, Pedro Kavafis, y tras contraer matrimonio se establecieron en Liverpool. Se dedicaron a la exportación de telas de algodón.
Parece ser que regresaron a Alejandría para continuar con el negocio, y cuando Constantino sólo contaba siete años falleció su padre dejándoles en precaria situación económica.
Aunque Khariklia regresó a Liverpool con el fin de rehacer el negocio de su marido, la falta de experiencia de sus hijos desbarató estos intentos llevándoles a la ruina definitiva.
A pesar de estos contratiempos los años que pasó Kavafis en Inglaterra fueron decisivos en su formación. Escribió sus primeros poemas en los que se aprecia la influencia de Shakespeare, Browning Wilde...

Kavafis elaboró y corrigió algunos de sus poemas durante más de diez años. No fue una obra extensa, pero sí profunda y preciosista en la que hace hincapié en la mitología griega. Deja entrever difíciles estados de ánimo que le embargan debido a su condición homosexual que él aborda sin tapujos en su poesía. Por ello, posiblemente, fue durante años ignorado.
Uno de sus argumentos recurrentes es la debilidad humana ante la atracción física ligada, casi siempre, al sentimiento de culpa cristiano, y la impotencia ante el paso del tiempo.
-------------------------------------
Cesarión
En parte para verificar los sucesos de cierto período,
en parte para matar una hora o dos,
anoche tomé y leí
un volumen de inscripciones sobre los Ptolomeos.
Los elogios pródigos y las lisonjas son idénticas
para cada uno. Todos son brillantes,
gloriosos, poderosos, benévolos;
cada cosa que emprenden está llena de sabiduría.
Otro tanto para las mujeres de su tiempo, Berenices y Cleopatras,
ellas también, todas, son maravillosas.
Cuando encontré los datos que quería
iba a dejar el libro, pero una rápida
e insignificante mención al rey Cesarión
llamó mi atención...
Así llegaste con tu indefinible encanto.
Poco se ha escrito de ti en la historia,
y puedo modelarte libremente en mi mente.
Te hice bien parecido y sensible.
Mi arte da a tu rostro
una soñada, atractiva belleza.
Y tan bien te imagine
que ayer, en alta noche,
mientras mi lámpara se apagaba -deliberadamente dejé que se apagara-
creí que entrabas en mi cuarto,
creí que ante mi estabas, como has debido estar
en esa vencida Alejandría que perdías,
pálido y agotado, perfecto en el dolor,
esperando que de ti se apiadasen
los abyectos que murmuraron: "demasiados Césares".

7 jul 2009 | 06:14 PM
merce-hola
No he leido sus poemas, pero supongo que lo tendria complicado en esos años siendo homosexual. :-)
9 jul 2009 | 04:59 PM
MariClaudia López
También yo tardé mucho en conocer la obra de Kavafis y de verdad que vale la pena.
Aquí te dejo uno de sus más conocidos poemas.
Cuando partas hacia Itaca
pide que tu camino sea largo
y rico en aventuras y conocimiento.
A Lestrigones, Cíclopes
y furioso Poseidón no temas,
en tu camino no los encontrarás
mientras en alto mantengas tu pensamiento,
mientras una extraña sensación
invada tu espíritu y tu cuerpo.
A Lestrigones, Cíclopes
y fiero Poseidón no encontrarás
si no los llevas en tu alma,
si no es tu alma que ante ti los pone.
Pide que tu camino sea largo.
Que muchas mañanas de verano hayan en tu ruta
cuando con placer, con alegría
arribes a puertos nunca vistos.
Detente en los mercados fenicios
para comprar finos objetos:
madreperla y coral, ámbar y ébano,
sensuales perfumes, -tantos como puedas-
y visita numerosas ciudades egipcias
para aprender de sus sabios.
Lleva a Itaca siempre en tu pensamiento,
llegar a ella es tu destino.
No apresures el viaje,
mejor que dure muchos años
y viejo seas cuando a ella llegues,
rico con lo que has ganado en el camino
sin esperar que Itaca te recompense.
A Itaca debes el maravilloso viaje.
Sin ella no habrías emprendido el camino
y ahora nada tiene para ofrecerte.
Si pobre la encuentras, Itaca no te engañó.
Hoy que eres sabio, y en experiencias rico,
comprendes qué significan las Itacas.
Escribe un comentario